I spent four summers in the remote areas of British Columbia, Canada planting trees in forests that had been cut down.  My crew and I would drive out to an area of land.  Each person would take a section of land and spend one or two days planting it.  This meant that I often worked alone, unable to hear or see anybody else.  One day, as I was concentrating on work with my head down, I heard a noise in front of me.  I looked up and saw a moose standing about 100 meters away from me grunting and breaking sticks and bushes beneath its feet.  The moose started trotting toward me.  Moose are bigger than horses, with skinnier legs and bigger knees.  As they tromp through the forest, their awkward appearance makes them look quite silly. I quickly looked around, wondering if perhaps I had accidentally come between the moose and its baby.  With no baby in sight, I thought that maybe the moose couldn’t see me.

 

I waved my shovel around in the air, but the moose kept on coming.  I had heavy bags of trees strapped to my waist and was surrounded by stumps, branches and bushes, so I was unable to quickly move out of the path of the moose.  Just before the moose reached me, I stepped into a deep hole that had been created by an overturned tree.  The moose ran past me, right over the place I had been standing, with drool coming out of its mouth.  It ran past me and kept on running until it was out of sight.  I stood in the hole with my legs trembling uncontrollably.  With nobody else around, I put my head down and started to work again.  

「ヘラジカと私」   アンドレア ミュレン

私は4年続けて夏に、カナダのブリティッシュコロンビア州の人里離れた場所で、伐採されてしまった森に植林をしました。私と仲間はある土地へと車で行き、めいめいが土地の一区画を担当し、1日、2日かけて植林しました。そのため、よく一人で作業をし、他の人の気配を感じることはありませんでした。ある日、黙々と作業をしていると、私のいるちょうど前から何か聞こえてきました。顔を上げると、ヘラジカが100メートルほど先でうなりながら、足元の木や枝を砕いて立っていたのです。そのヘラジカは私の方へ向かって突進してこようとしていました。ヘラジカは馬よりも大きいのですが、足は細く、膝は大きいのです。森をドスドスと歩いている時の不恰好な姿は、とてもおばかさんに見えます。私はヘラジカとその子供の間に割り込んでしまったのかと思い、とっさに辺りを見回しました。視界に子供の姿はありませんでした。私が目に入ってないのだと思い、シャベルを振り回しました。が、ヘラジカはおかまいなしで向かって来ました。腰の袋は苗木がたくさん入っていて重く、周りは切り株ややぶに囲まれていたため、素早く逃げることは容易ではありませんでした。寸前で、木が倒れたあとにできた深い穴に滑り込みました。ヘラジカは私の立っているちょうど真上をよだれを垂らしながら、走り去って行きました。そしてその姿が見えなくなるまで走り続けました。私は穴の中で立ち尽くし、足の震えが止まりませんでした。辺りに人気はなく、しばらくして私は何事もなかったかのように、また頭を下げて仕事に戻りました。  

【TOPへ】


HOME
編集・発行
English Academy
790-0001 松山市一番町2丁目9-6
受付時間:10:00am〜9:00pm (土曜は10:00am〜6:30pm)
TEL.089(931)8686
(ハローハロー)
 E-mail:e8686@dokidoki.ne.jp